למד שפה חדשה תוך כדי האזנה לספרי שמע באמצעות אפליקציה זו


כשאתה מנסה ללמוד שפה חדשה, אחת הדרכים הטובות ביותר להבין איך הכל הולך ביחד היא ליישם את כל אוצר המילים שלמדת בצורה מעשית.

מבחינתי, אחרי שמונה שנים של צרפתית, לקח לי לנסוע לצרפת לקיץ כדי שבאמת הצלחתי לחבר מילים למשפטים שהיו ניתנים להבנה.

אם אין לך הזדמנות לנסוע למדינה אחרת או לנסות את כישוריך עם דובר שפת אם שאתה מכיר, אז קריאת ספרים יכולה להיות דרך מצוינת לעזור לך לקחת את הכישורים שלך לשלב הבא.Beelinguappהיא אפליקציה שיכולה לעזור.

עִם. זה, אתה יכול להאזין לספרי שמע בשפה שתבחר, ולראות את הטקסט של הספר הזה באנגלית ואת השפה שאתה מנסה ללמוד זה לצד זה. הרעיון כאן הוא שתוכלו להאזין לספר האודיו ולחוות חוויה סוחפת בשפה שאתם מנסים ללמוד, ועדיין לתת לעצמכם את רשת הביטחון של התרגום לאנגלית אם תזדקקו לכך.

נכון לעכשיו, האפליקציה זמינה ב-13 שפות: ספרדית, אנגלית, גרמנית, פורטוגזית, קוריאנית, צרפתית, הינדית, רוסית, טורקית, סינית, ערבית, איטלקית ויפנית.

קרדיט: Beelinguapp

הטקסט הזמין נע בין אגדות לרומנים וחדשות עם תוכן חדש שמתווסף מדי שבוע. אתה יכול למיין את האפשרויות שלך לפי רמת קריאה כמו גם קטגוריה כדי למצוא את ההתאמה המושלמת.

האפליקציה כוללת לא מעט טקסטים שתוכלו להאזין אליהם ולקרוא בחינם, אך מציעה גם חברות פרימיום בעלות צנועה של $15 לשנה (8$ אם תירשם ב-30 הדקות הראשונות שבהן אתה משתמש באפליקציה) שפותחת עוד סיפורים, בעלת כרטיסי פלאש , ומאפשר לך להוריד טקסטים לשימוש לא מקוון, בין היתר.