בפעם הבאה שתרצה לנהל שיחה עם מישהו שמדבר בשפה אחרת, ייתכן שתוכל לעשות זאת רק באמצעות הטלפון שלך.
גוגל החלה להשיק את מצב המתורגמן ל-Google Assistant במכשירי iOS ואנדרואיד היום. התכונה מאפשרת לך לנהל שיחה קבועה עם מישהו דובר שפה אחרת, ולגרום לאפליקציה לתרגם את מה ששניכם אומרים בזמן אמת. מכיוון שהוא אפוי ב-Assistant, אתה גם לא צריך שתתקין את Translate או אפליקציה אחרת בטלפון שלך.
כדי להשתמש בתכונה, אתה יכול לומר "היי גוגל, תהיה המתרגם שלי לגרמנית/צרפתית/איטלקית" או "היי גוגל, עזור לי לדבר יפנית" והטלפון שלך (כאשר יש לו את התכונה) יפעיל את Google Translate ויתחיל להאזין ל- שִׂיחָה.
מצב המתורגמן הואזמין כעת עבור השפות הבאות:
•עֲרָבִית
•צ'כית
•דַנִי
•הוֹלַנדִי
•אַנגְלִית
• פיליפינית (טאגלוג)
•פִינִית
•צָרְפָתִית
•גֶרמָנִיָת
•יוונית
• הינדי
•הוּנגָרִי
•אינדונזית
•אִיטַלְקִית
•יַפָּנִית
•קוריאנית
•מַנדָרִין
• נורווגית
•פּוֹלָנִית
•פורטוגזית
•רומנית
•רוּסִי
•סלובקית
•סְפָרַדִית
•שוודית
•תאילנדית
•טוּרקִית
•אוקראינית
• ויאטנמית
גוגל בחנה את התכונה הספציפית הזו בקונסיירז' ובדלפק הקבלה של כמה מלונות כמו Caesar's Palace בלאס וגאס וה-Hyatt Regency בנמל התעופה של סן פרנסיסקו ובאמצעות מכשירי Google Home ותצוגות חכמות.
זוהי חוויה דומה לתכונת "שיחה" שכבר זמינה ב-Google Translate, אבל קצת יותר חלקה.
כמשתמש רגיל של אותה תכונה שיחה, אציין גם שכדי שהיא תעבוד בהצלחה תרצה לנסות לנהל את השיחות האלה במקומות שקטים ככל האפשר ולהשתמש בשפה פשוטה בכל פעם שאתה יכול.
אם אי פעם השתמשת בכלי תמלול AI, תבין שיש לו את המגבלות שלו. מחשב, לא אדם, מטפל בתרגומים האלה. ככל שתקל על המחשב, כך הוא יעשה עבודה טובה יותר עם התרגום שלך. דיבור מהיר, שימוש בשפה מסובכת או דיבור במקום עם הרבה רעשי רקע יביאו לך פחות מתוצאות מדהימות.
מגבלות בפנים, זה יכול להפוך את תהליך ההזמנה במסעדות או להבין מה לעשות אחרי שתפספסו את הרכבת הזו לקל לאין שיעור.